成語(yǔ)《
不可開(kāi)交》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)。《
不可開(kāi)交》的近義詞有:
不亦樂(lè)乎。《
不可開(kāi)交》的反義詞有:
分崩離析。 出自:清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第24回:“吳贊善聽(tīng)到這里,便氣的不可開(kāi)交。” 成語(yǔ)《
不可開(kāi)交》的含義是:開(kāi):解開(kāi);交:糾纏。不能解脫糾纏。 舉個(gè)栗子:他這幾天正忙得不可開(kāi)交,以后再找他吧。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
不可開(kāi)交》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
開(kāi):解開(kāi);交:糾纏。不能解脫糾纏。
成語(yǔ)出處
清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第24回:“吳贊善聽(tīng)到這里,便氣的不可開(kāi)交。”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
不可開(kāi)交偏正式;作補(bǔ)語(yǔ);形容無(wú)法了結(jié),不能擺脫。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
他這幾天正忙得不可開(kāi)交,以后再找他吧。
成語(yǔ)辨析
不可開(kāi)交和“不亦樂(lè)乎”;都可表達(dá)到相當(dāng)、過(guò)甚的程度。但不可開(kāi)交還可形容糾纏在一起;無(wú)法解脫或鬧得難解難分;“不亦樂(lè)乎”不能。
英語(yǔ)翻譯
awfully <terribly>
日語(yǔ)翻譯
のっぴきならない,どうにもけりがつかない
其他翻譯
<法>ne pas savoir se débrouiller