成語出處
晉 陳壽《三國志 吳志 呂蒙傳》:“遂拜蒙母,結友而別”裴松之注引《江表傳》:“士別三日,即更刮目相待。”
成語用法
刮目相看偏正式;作謂語、賓語;用于取得顯著成績。
成語例子
世界也刮目相看,東亞病夫居然奮起了,睡獅果然醒了。(朱自清《這一天》)
成語辨析
“刮目相看”和“拭目以待”;都含有“擦眼睛看”的意思。但“刮目相看”偏重在去掉老印象;重新看待;“拭目以待”偏重在等待著看某種事情的發展。
英語翻譯
look at sb. with new eyes
日語翻譯
刮目(かつもく)して見る,新しい目で見る
其他翻譯
<德>jn auf einmal mit ganz anderen Augen sehen<法>considérer avec un nouveau point de vue <ne plus reconnaǐtre qui a changé en bien>