成語解釋
垂頭:耷拉著腦袋;喪氣:失去志氣;情緒低落。耷拉著腦袋;有氣無力。形容失意懊喪的樣子。
成語出處
唐 韓愈《送窮文》:“主人于是垂頭喪氣,上手稱謝。”
成語用法
垂頭喪氣聯合式;作謂語、定語、狀語;形容受挫折無精打采的樣子。
成語例子
李德才一口回絕說情的事,運濤垂頭喪氣走出來。(梁斌《紅旗譜》十三)
成語辨析
(一)垂頭喪氣和“灰心喪氣”;都有“因兵敗挫折而氣餒”的意思。但垂頭喪氣偏重在一時耷拉腦袋;沒精打采的外部神情;“灰心喪氣”偏重指長期毫無信心;意志消沉的內心世界。(二)垂頭喪氣和“沒精打采”;都形容情緒低落;萎靡不振的樣子。但垂頭喪氣的程度要比“沒精打采”重些。
英語翻譯
down in the hip/hips <look down in the mouth; dejected>
日語翻譯
がっかりしてうなだれる,意気消沉(いきしょうちん)
其他翻譯
<德>den Kopf hǎngen lassen <niedergeschlagen sein><法>abattu <déprimé>