成語《
雙管齊下》是個經常會用到的中性成語。《
雙管齊下》的近義詞有:
齊頭并進、
并駕齊驅。《
雙管齊下》的反義詞有:
另起爐灶。 出自:宋 郭若虛《圖畫見聞志 故事拾遺》:“唐張璪員外畫山水松石名重于世。尤于畫松特出意象,能手握雙管一時齊下,一為生枝,一為枯干,勢凌風雨,氣傲煙霞。” 成語《
雙管齊下》的含義是:管:筆;齊:同時。雙手執筆同時作畫。比喻為達到某個目的同時采取兩種措施或同時做兩件事情。 舉個栗子:如此雙管齊下,就有可能克服大地主大資產階級的投降危險并爭取時局的好轉前途。(毛澤東《克服投降危險,力爭時局好轉》) 以下是對成語《
雙管齊下》更為具體的描述:
成語解釋
管:筆;齊:同時。雙手執筆同時作畫。比喻為達到某個目的同時采取兩種措施或同時做兩件事情。
成語出處
宋 郭若虛《圖畫見聞志 故事拾遺》:“唐張璪員外畫山水松石名重于世。尤于畫松特出意象,能手握雙管一時齊下,一為生枝,一為枯干,勢凌風雨,氣傲煙霞。”
成語用法
雙管齊下主謂式;作謂語、定語;表示兩件事同時進行。
成語例子
如此雙管齊下,就有可能克服大地主大資產階級的投降危險并爭取時局的好轉前途。(毛澤東《克服投降危險,力爭時局好轉》)
成語辨析
雙管齊下和“左右開弓”;都有“兩方面一同施行”的意思;但雙管齊下偏重于“兩件事同時進行”或“采取兩種措施”;“左右開弓”偏重從多方面下手或雙手同時做一件事。
英語翻譯
work along both lines <paint a picture with two brushes at the same time; do two things at a time>
俄語翻譯
предпринимáть меры в двух направлениях
其他翻譯
<德>zwei Sachen zur gleichen Zeit verrichten <zwei Eisen im Feuer haben><法>employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but