成語《
壇壇罐罐》是個經常會用到的中性成語。《
壇壇罐罐》的近義詞有:
條條框框。 出自:毛澤東《中國革命戰爭的戰略問題》:“敵人進攻時,對付的辦法是‘御敵于國門之外’,‘先發制人’,‘不打爛壇壇罐罐’,‘不喪失寸土’,‘六路分兵’。” 成語《
壇壇罐罐》的含義是:壇:一種口小肚子大的陶器;罐:盛東西用的大口陶瓷器皿。形容舊有的條條框框或規矩等 舉個栗子:路遙《平凡的世界》第六卷第31章:“大家要丟掉壇壇罐罐,洪水已經進城了!快逃命吧!” 以下是對成語《
壇壇罐罐》更為具體的描述:
成語解釋
壇:一種口小肚子大的陶器;罐:盛東西用的大口陶瓷器皿。形容舊有的條條框框或規矩等
成語出處
毛澤東《中國革命戰爭的戰略問題》:“敵人進攻時,對付的辦法是‘御敵于國門之外’,‘先發制人’,‘不打爛壇壇罐罐’,‘不喪失寸土’,‘六路分兵’。”
成語例子
路遙《平凡的世界》第六卷第31章:“大家要丟掉壇壇罐罐,洪水已經進城了!快逃命吧!”
英語翻譯
pots and pans <hollow ware>
其他翻譯
<德>Tǒpfe und Pfannen--nicht sehr wertvolles Hab und Gut <Kram>