成語解釋
狼狽:傳說狽是與狼同類的野獸;因前腿短;要趴在狼身上才能行動。狼和狽常一起出外傷害牲畜。奸:做壞事。比喻壞人互相勾結一起干壞事。
成語出處
清 吳趼人《二十年目睹之怪現狀》:“詩翁畫客狼狽為奸,怨女癡男鴛鴦并命。”
成語用法
狼狽為奸主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
成語例子
帝國主義與封建勢力永遠是互相勾結,狼狽為奸的。(聞一多《謹防漢奸合法化》)
成語辨析
狼狽為奸和“朋比為奸”;都比喻互相勾結做壞事。但狼狽為奸比“朋比為奸”指的人少些;“朋比為奸”指合伙干壞事。
英語翻譯
be partners in crime
俄語翻譯
сообщá замышлять преступление
其他翻譯
<德>unter einer Decke stecken <einander in die Hǎnde spielen><法>être de mèche pour faire un mauvais coup