成語(yǔ)《
冰天雪地》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)。《
冰天雪地》的近義詞有:
天寒地凍、千里冰?。《
冰天雪地》的反義詞有:冰雪消融、
大地回春。 出自:清 蔣士銓《雞毛房》詩(shī):“冰天雪地風(fēng)如虎,裸而泣者無棲所。” 成語(yǔ)《
冰天雪地》的含義是:冰雪漫天蓋地。形容非常寒冷的景象。 舉個(gè)栗子:你就在這兒吧,冰天雪地的上哪兒去?(老舍《駱駝祥子》十二) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
冰天雪地》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
冰雪漫天蓋地。形容非常寒冷的景象。
成語(yǔ)出處
清 蔣士銓《雞毛房》詩(shī):“冰天雪地風(fēng)如虎,裸而泣者無棲所。”
成語(yǔ)注音
ㄅ一ㄥ ㄊ一ㄢ ㄒㄩㄝˇ ㄉ一ˋ
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
冰天雪地聯(lián)合式;作定語(yǔ)、狀語(yǔ);形容嚴(yán)冬季節(jié)到處是冰雪的景象。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
你就在這兒吧,冰天雪地的上哪兒去?(老舍《駱駝祥子》十二)
成語(yǔ)辨析
冰天雪地和“天寒地凍”;都有“寒冷、結(jié)冰”的意思。但冰天雪地偏重在“冰雪”;用來形容嚴(yán)冬或寒冷地帶冰雪鋪天蓋地的景象;“天寒地凍”偏重在“天氣”;形容天氣極為寒冷。
英語(yǔ)翻譯
world of ice and snow
日語(yǔ)翻譯
いてつく寒空と雪に覆われた地面。非常に寒いことの形容